2007 november 25. | Szerző:

Kirándulás a Japán gésák világába


Gésák

A gésa japán kifejezés, jelentése: professzionális szórakoztató. A gésa-hivatás fontos elem a japán tradicionális társadalmi életben. A gésák szolgáltatásai kizárólagosan az arisztokraták számára biztosítottak, és ezek a nők igen magas szinten sajátították el a hagyományos japán művészeteket. Eleganciájuk kivételes, akárcsak a vonzerejük. A gésák professzionális vendéglátók – egzotikus változatban. A hivatás legkorábbi művelői férfiak voltak, de a 18. századtól kezdve nők töltik be ezt a szerepet. A fiatal lányok képzése még a kamaszkor előtt megkezdődik, amikortól fogva megtanulják mindazokat a művészeteket, amelyekre szükségük van mesterségük gyakorlásához. Csak az kapja meg a gésa címet, aki a maga csoportjából a legképzettebb, és sikerrel tesz le egy szigorú vizsgát.

 

Szó szerinti fordításban a mesterség neve “szép személyt”, illetve “művészetekkel élő személyt” jelent. A gésák meg is felelnek ezeknek az elvárásoknak: a művészetek mesterei. Hagyományos kimonóban járnak, egyszerű facipőt, klumpát viselnek, hajukat bonyolult frizurába rendezve viselik, melybe fémdíszeket fonnak. Arcukat fehérre alapozzák, és az ajkakat égővörösre festik. A fiatalabb lányok csak a felső ajkukat festik meg, s az erősebb vonzerő érdekében piros csíkot festenek a nyakszirtjükre.

 

Az 1920-as, 30-as években a japán társadalmat fenyegető veszélynek tartották e mesterség gyakorlóit, sőt a negyvenes években a gésa-hivatást törvénytelennek nyilvánították, gyakorlóinak többségét gyári munkára kötelezték. Az 1970-es években még 17 ezer gésa gyakorolta hivatását Japánban, mára mintegy ezren élnek Oszakában és Kiotóban.

A gyászos múltban a lányok nem önszántukból lettek gésák. Szüleik nem tudták eltartani őket, s úgy gondolták, hogy a „virág és fűzfa világa” a lehető legjobb megoldás lányaik számára.

A gésák hagyományosan 6 évesen 6 hónaposan és 6 naposan kezdték el a tanulást. Ellentétben a nyugattal a 666-ot szerencsésnek tartották, különösen valami új kezdetével kapcsolatosan.

Napjainkban a lányok, és a fiatal nők a legjülönfélébb indíttatásokból csatlakoznak a „virág és fűzfa” világához. Mindig is nagy öröm volt, ha lány született a hanamacsiban, hiszen később gésa válhatott belőle, akire nem nehezedett az a teher hogy kívülállóként fogadják be valamelyik családba.

 Másoknak lazább rokoni kapcsolataik voltak, vagy pedig a gésákat kiszolgáló mesterségek világában születtek. Manapság már megszokott, hogy a tanoncok teljesen köznapi, középosztálybeli családokból származnak, s azért lépnek a pályára mert vonzza őket a gésák pompázatos megjelenése, s ki akarják próbálni ezt az életstílust. Ám nem túl gyakori, hogy jelöltek érkeznek a civil életből. A „virág és fűzfa világához” való csatlakozás előtt a jelölteknek hatalmas lélektani gátakat kell lerombolniuk. Az első a szülői jóváhagyás. A lányos szülők körében a gésaság sosem szerepelt a tíz legvonzóbb pálya között. Másrészt a szülők gyakran pontosan tudják, milyen rigorógus a képzési és szabályrendszer, hiszen őket korábbi, sokkal szigorúbb generáció nevelte fel.
A második szabály az, hogy a fiatal jelölteknek gyakorlatilag minden kapcsolatot meg kell szakítaniuk a vér szerinti családjukkal.  Itt, legyen bármilyen korú is, nem fog álomvilágban élni.  Minden komolyabb japán művészeti ágban a tanítvány a „forrásig sétál „. 
Az Oktatásügyi Minisztérium nem ismeri el a gésáiskolákban oktatott művészeteket. A szülők azt is nehezen fogadják el, hogy a képzés során gyermekük hatalmas adósságokat halmoz fel, amit később vissza kell fizetnie az okijának. A mai Japánban senki sem kényszerül arra, hogy gésa legyen, ezért egyre kevesebben teszik ezt.



***********************************************************************


A gésák nevelése

(PTE-TKI Pedagógia szak, évfolyamdolgozat, 2002., I. évf. II. félév)
Elektronikus kiadás: Terebess Ázsia E-Tár
Forrás: http://nostromo.pte.hu/~carry/text/!kek/gesa.htm

A gésák szerepe

A japán élet jellege, a titkokkal, csodákkal átszőtt japán kultúra megközelíthetetlen és sokszor érthetetlen a nyugati emberek számára. Leginkább érthetetlen és félreérthető a nyugati társadalmakban a gésák különleges és érdekes szerepe. Sokan azonosítják ezeket a hölgyeket a prostituáltakkal, s ennek következtében számos félreértés keletkezett a teaházakban tevékenykedő, művészi tehetséggel megáldott, nagyszerű szórakoztató hölgyek szerepkörét illetően. Egészen másként ítél meg egy gésát az átutazó külföldi, másnak ismeri meg, aki hosszabb ideig él Japánban, és merőben másként látja és értékeli a japán társadalom.

A gésa szerves függvénye a japán családi rendszernek. A japán ember nem szeret idegeneket fogadni a lakásába, viszont nagyon kedveli a vendégeskedést, az ügyek terített asztal melletti elintézése bölcs alaptétele életművészetüknek. A háziasszonynak semmi keresnivalója nincs ilyen társaságban, de az nem tagadható, hogy egy szellemes, kedves nő egészen más irányt ad a társalkodás menetének, a vendégek hangulatának. Ezt a kérdést – hogy a vendégek szórakozzanak is, de a háziasszony mégse legyen jelen – a japán gésa-rendszer oldotta meg. A jó gésa mindenek előtt a háziasszonyt helyettesíti a házon kívüli vendégeskedésnél.

A gésa szó művészt jelent, ezek a szép fiatal hölgyek bájos csevegéssel, tánccal, zenével, játékokkal szórakoztatják az ocsaja vendégeit. Mindenek előtt érzelmileg független, elfogulatlan lévén, fellépése biztosabb, célravezetőbb, mindenkihez kedves. A jó gésa magába egyesíti mindazokat a kiváló tulajdonságokat, amelyeket a női ideállal szemben támaszthatnak. Szép és szellemes. Mozdulatai elegánsak, mint gondolatainak kifejezési formái. Ért a politikához és közgazdaságtanhoz, jártas az irodalomban és a népművészetekben. A gésa mindent elnyel, amit hall, semmit se ad vissza. Az igazi gésa erkölcsös.

Hosszú évekig tart, mire elérnek erre a művészi fokra, mire megtanulják hogyan lehet minél kellemesebben és kultúráltabban csevegve szórakoztatni a férfi vendégeket, s miben kell járatosnak lenniük, hogy részt vehessenek a színpompás japán ünnepeken. A gésák művészi teljesítményének szintje tájanként és egyénenként változik.

Kyotóban, Japán ősi fővárosában, ahol képzésük a szokásosnál szigorúbb, maikoknak – tánc asszonya – és geikoknak – művészet asszonya – nevezik a gésa-jelölteket, illetve a gésákat. Hosszú, fáradságos utat járnak be, mire elsajátítják sajátos művészetüket. A növendék maikóktól elvárják, hogy tanulmányaik mellett kivegyék részüket a házimunkából. Ha hanamacsiban élnek, elleshetik a helyes viselkedést és öltözködést, a szokásokat, korán bepillantását nyerhetnek mesterségük követelményeibe. El kell érniük, hogy szeressék és megbecsüljék az oneszanok és az okeszánok, ha sikerül megkedveltetni magukat, gyámkodni fognak felette, gondját viselik, segítenek problémáik megoldásában, bevezetik az ozasikibe, bemutatják vendégeiknek, sőt az okija anyja adoptálhatja is a gésát.

A szorgalmas tanulás, életviteli és viselkedési szabályok, eljárások, szokások, teendők, művészetek elsajátítása a gésáknak kötelező volt. Fontos részei a különféle köszönések, udvariassági gesztusok a vendégek, az okija és ocsaja inden lakója iránt. Minden elképzelhető helyzetben használatos viselkedési szabályokra megtanítják a növendéket. Ezeket nem tananyagszerűen sajátítják el, hanem nénjeik magatartását figyelve és utánozva.

Reggeltől délutánig – 10-11 órától délután 3-ig – egy különleges tanintézetben tartózkodnak, ahol táncot, zenét és teaszertartást tanulnak. A tanórák után visszatérnek az okijába és házimunkát végeznek, majd 4 óra tájban elkezdenek készülődni a 6 órakor kezdődő vacsorákra. A maikonak akkor is készenlétben kell várakoznia, ha nincs dolga este, mert váratlanul is szükség lehet a szolgálataira. A maikóknak 1950 előtt nem volt szabadidejük, ma azonban egy hónapban 2 szabadnapjuk van.



Címkék:

Olympic Green

2007 november 24. | Szerző:

Olympic Green

National Stadium
Sportág: Atlétika, Labdarúgás (döntő)
Nemzeti stadion, az Olympic Green keleti oldalán található.
Az épületet “madárfészeknek” becézik, egyrészt a hasonlatosság miatt, másrészt, mert az Olimpiai Játékok fő helyszíne.
Férőhely: 91.000 néző
Építkezés kezdete: 2003. december.
Elkészül: 2007. decemberre.
National Indoor Stadium
Sportág: Torna, Gumiasztal, Kézilabda (döntők)
Az Olympic Green északi részén fekszik.
Férőhely: 20.000 néző
Versenyek dátuma: aug. 9 – 14, 17-19 (torna), aug. 15 – 16 (gumiasztal), aug. 20 – 23 (kézilabda)
Építkezés kezdete: 2005. május 28
Elkészül: 2007. október
National Aquatics Center
Sportág: Úszás, műugrás, szinkronúszás, vízilabda (döntő)
Nemzeti úszóközpont: tízpályás medence, műugró és két bemelegítő medencével, az Olympic Green keleti részén található.
Férőhely: 17000 néző (ebből 11 ezer alkalmi ülőhely)
Versenyek dátuma: aug 9 – 16 (úszás), aug. 17 – 24 (műugrás), aug. 17 – 22 (szinkronúszás)
Építkezés kezdete: 2003. december 24
Elkészül: 2007. október

Fencing Hall
Sportág: Vívás, Öttusa
Férőhely: 6.000 néző
Versenyek dátuma: aug 9 – 17 (vívás), aug 21 – 22 (öttusa, vívás) 
Építkezés kezdete: 2005. április
Elkészül: 2007. augusztus
 

Olympic Green Archery Field
Sportág: Ijászat
Férőhely: 5.000 néző
Versenyek dátuma: aug. 9 – 15
Építkezés kezdete: 2005. december
Elkészül: 2007. augusztus
Olympic Green Hockey Field 
Sportág: Gyeplabda
Nemzeti gyeplabda stadion, az Olympic Green területén
Férőhely: 12.000 néző (A), 5000 (B)
Versenyek dátuma: aug 10 – 23 
Építkezés kezdete: 2005. október
Elkészül: 2007. augusztus
Olympic Sports Centre Stadium
Sportág: Labdarúgás, Öttusa (lovaglás, futás)
Olimpiai sportközpont stadion. Épült 1990-ben.
Férőhely: 40.000 néző
Versenyek dátuma: aug 21 – 22 (öttusa)
Építkezés kezdete: 2006. január
Elkészül: 2007. augusztus
Olympic Sports Centre Gymnasium
Sportág: Kézilabda (selejtezők)
Az olimpiai sportközpont csarnoka. Az Olympic Green déli részén fekszik. 1990-ben adták át az ázsiai játékok után itt rendezték az Universiade (2001.) versenyének egy részét.
Férőhely: 7.000 néző
Versenyek dátuma: aug. 9 – 22
Építkezés kezdete: 2006. január
Elkészül: 2007. augusztus
Olympic Green Tennis Centre
Sportág: Tenisz
Férőhely: 17.400 néző
Versenyek dátuma: aug 10 – 17
Az Olympic Green déli részén fekszik. 
Építkezés kezdete: 2006. január-február
Elkészül: 2007. augusztus
Ying Tung Natatorium
Sportág: Vízilabda (selejtezők), Öttusa
Az ázsiai játékokra épült 1990-ben, kisebb korszerűsítésre szorul.
Férőhely: 6.000 néző
Versenyek dátuma: aug. 9 – 19 (vízilabda selejtezők), aug. 21 – 22 (öttusa)
Építkezés kezdete: 2006. január
Elkészül: 2007. augusztus

 

Címkék:

A Pekingi Olimpia Tervezett Helyszínei

2007 november 24. | Szerző:

A következő kép nem jeleníthető meg, mert hibákat tartalmaz: „http://www.pekingszurkoloiklub.hu/images/upload/terkepletesitmenyekkel1024px.jpg”.

Címkék:

Virtuális séták

2007 november 23. | Szerző:

 

Egyiptomba vágyik, mert még sose látta a piramisokat? Ezerszer hallott már az Ermitázs kincseiről, de túl messze van Szentpétervár? A repülőjegy ma már kiváltható egy kattintással az egéren, s azonnal feltárul előttünk a virtuális valóság. 2008-ban pedig Pekingbe repülünk, s belépünk a Tiltott Városba.

A világ egyik legnagyobb képző- és iparművészeti remekműveit birtokló Ermitázs már évek óta nem csak belépőjeggyel látogatható, de az online közönség előtt is nyitva áll. (www.hermitage.org) Szentpétervár büszkesége egyben az IBM informatikai nagyvállalat büszkesége is, hiszen a cég nevéhez fűződik a honlap technikai kivitelezése. A múzeum ritkaságairól kiváló minőségű képeket és szöveges leírásokat kapunk, betekinthetünk az Ermitázs színházába, a város első kormányzójának, Mensikov herceg rezidenciájába, panorámaképben tárul elénk a Téli Palota, s ha még ez sem elég, beléphetünk termeibe, ahol egykor Nagy Péter cár élte hétköznapjait.

Forrás: EPA

Virtuális valóság lesz

Kissé délkeletre véve utunkat, sivatagos, forró tájra jutunk, ám semmit nem érzünk: Gíza piramisai, Luxor temploma, a Kopt-, az Iszlám-, vagy a Görög-Római Múzeum és kultúra egy újabb kattintással válik elérhetővé. (www.eternalegypt.org) A számos lehetőség közül multimédiás megoldással – azaz egyszerre láthatjuk, hallhatjuk és olvashatjuk – ismerhetjük meg például a piramisok különböző fajtáinak belső felépítését, vagy élhetjük át Tutanhamon sírjának 1922-es felfedezését. Valójában azonban képtelenség akár csak ízelítőt is adni az oldalon található mérhetetlen mennyiségű szellemi élményből.

Mire végigböngésszük az Ermitázst és bejárjuk Egyiptomot, addigra a pekingi Tiltott Város is kitárja kapuit. Az IBM a kínai kulturális minisztériummal karöltve 2008 tavaszára ígéri ugyanis a virtuális városrész felépítését – adta hírül a United Press hírügynökség. Háromdimenzió, interaktivitás és a kínai nyelvet nem beszélőknek angol nyelvű “idegenvezetés” várható.

www.dpm.org.cn/English/default.asp
Ez a fenti cím a kínai túra linkje

A Pekingi Olimpia kabala figurái

2007 november 22. | Szerző:

 


A Pekingi Olimpia kabala figurái

A 2008-as Pekingi Olimpiai Játékok kabaláiként a Fu Wa szolgál,
amely a barátság és béke üzenetét hordozza. A Fu Wa öt nagyon jó
barátságban lévő kisgyerek játékos természetét fejezi ki, emellett Kína
legnépszerűbb állatai közül 4-et is szimbolizál: a halat, a pandát, a
tibeti antilopot, a fecskét, illetve ezeken kívül az olimpiai lángot.

A
Fu Wa mindegyikének két szótagú neve van, amely a gyerekek szeretetének
hagyományos kifejezési módja Kínában. Beibei a hal, Jingjing a panda,
Huanhuan az olimpiai láng, Yingying a tibeti antilop és Nini a fecske.
Nevüket egymás után olvasva  – Bei Jing Huan Jing Ni – ezt kapjuk:
Üdvözöljük Pekingben, mely a Fu Wa küldetését (mint az Olimpiai Játékok
nagykövete) tükrözi.

A kabalák fejdíszeiben 5 természeti elemet fedezhetünk fel: a tengert, az erdőt, a tüzet, a földet és az eget.
Az
ősi kínai kultúrában nagy hagyománya van a jeleken, szimbólumokon
keresztül történő megáldásnak. A Fu Wa tiszteli ezt a hagyományt, ezért
mindegyike egy-egy különböző áldást szimbolizál: jólét, boldogság,
szenvedély, egészség és szerencse, amelyet minden kontinens felé
közvetítenek.

Küldetésük lényege, hogy a világot békében és barátságban egyesítsék, az olimpiai szellemen keresztül.
A
Fu Wa tükrözi a kínaiak meghívását, hogy minden férfi, nő és gyerek
vegyen részt az emberi összetartás nagy ünneplésében, melynek 2008-ban
Kína ad otthont.

BEIBEI
A kínai
kultúrában és művészetben a hal és a víz a jólét és az aratás
szimbóluma. Ezért Beibei a jólét áldását hordozza. A hullámokat
szimbolizáló díszítő vonalak egy korábbi jól ismert kínai festményből
származnak. Beibei nemes és tiszta, vízisportokban jó, és a kék
olimpiai karikát ábrázolja.

JINGJING
Jingjing
megmosolyogtatja a gyerekeket, ezért a boldogság áldását hordozza.
Mivel a panda védett állatfaj, mindenhol rajonganak érte az emberek.
Fejdíszében lévő lótusz jelek a buja erdőt, és az ember és természet
közötti harmonikus kapcsolatot szimbolizálják. Jingjing bájosan naiv és
optimista, egy erős atléta, a fekete olimpiai karikát ábrázolja.

HUANHUAN
A Fu Wa
legidősebb tagja Huanhuan, a tűz gyermeke. Az olimpiai lángot
szimbolizálja, és a szenvedély az áldás, amelyet ad. A Fu Wa közepén
áll, mint az olimpiai szellem megtestesülése. A többieket ösztönzi
arra, hogy gyorsabban fussanak, magasabbra ugorjanak, és erősebbek
legyenek. Kedveli a társaságot és lelkes, labdajátékokban kiemelkedően
jó, és a piros olimpiai karikát ábrázolja.

YINGYING
Mint
minden antilop, Yingying is gyors és fürge. Mint a mérhetetlen nagyságú
kínai tájak szimbóluma, az antilop az egészség, az erő áldását
hordozza, mely a természettel való harmóniából fakad. A fejdísze az
Qinghai-Tibet és Xinjiang területek kultúráját és Nyugat-Kínai
etnikumok hagyományait foglalja magába. Yingying egy gyors észjárású és
fürge fiú, az olimpia sárga karikáját jelképezi.

NINI
Minden
tavasszal és nyáron, a pekingi gyerekek gyönyörű papírsárkányokat
eresztenek a szélbe, amelyek közül az egyik legkedveltebb az arany
szárnyú fecske. Nini figurája ebből a hagyományból származik.
Aranyszínű szárnyai a végtelen eget szimbolizálják, és a jószerencse
áldását szórják, bármerre is repül. A fecske szó kínaiul “yan”, Peking
neve pedig régebben Yanjing volt. Nini olyan ártatlan és vidám, mint
egy fecske. Nagyon jó tornász, a zöld olimpiai karikát ábrázolja.


Címkék:

Az ételekről

2007 november 21. | Szerző:

 

  • A
    Távol keleten az étkezés mindenkor az élet fontos része volt. Ezért a
    gasztronómia a kifinomult mûvészet rangjára emelkedett, amit
    mindenkinek szorgalommal és odaadással kell mûvelnie.
  • A buddhista hívõk, akik szigorú vegetárius étrend
    szerint étkeztek, értékelték a hasznos és szükséges ételeket, amelyek
    vetekednek a húsételekkel. Az alultápláltságtól állandóan fenyegetett
    távol keleti népek a mennyiség hiányát mindig igyekeztek a minõséggel
    és az ízek bõségével pótolni. Jól ismerték az ételek tápértékét. Ez a
    tudás hozzásegítette õket ahhoz, hogy élelmiszerforrásaik szûkös volta
    ellenére is kielégítõen táplálkozhassanak.



  • A szóját “kelet tehené”-nek nevezték,
    évezredekkel ezelõtt, hogy a tudomány ismerte volna kivételes
    proteintartalmát. Nyugaton csak most kezdik felfedezni a tengeri alga
    táplálkozási értékeit, Kínában pedig számtalan nemzedék ismerte kiváló
    tulajdonságait. A kínai ember számára nincs is talán pontos határ a
    táplálék és a gyógyszer fogalma között. Táplálkozásukban a növények
    játsszák a legfontosabb szerepet. Receptjeik közül nagyon sok étel
    megfelel az igazi vegetárius étrend elõírásainak, húsételeik is minden
    esetben gazdagon tartalmaznak zöldségféléket.





  • Minden étkezésnél találhatunk rizst és válogatott
    salátát is az asztalon. A kínai konyha mai gazdagságához nagyban
    hozzájárult az idõszámításunk elõtt a VI. században élt Lao-ce, aki a
    taoizmussal hosszú századokon keresztül meghatározta a kínai
    gondolkodást, hirdette a természethez való visszatérést. A taoizmus
    hívei az egyszerû, békés életet keresték. Bár nem voltak az igazi
    értelemben vett vegetáriusok, fõleg növényi élelmiszereket használtak.
    A taoizmus hatására az étkezés valóságos fitoterápia volt. A buddhizmus
    végül széleskörûen hozzájárult ahhoz, hogy a kínai konyha a
    legegészségesebb, legkiegyensúlyozottabb és legízletesebb legyen.



  • Ha nálunk, Magyarországon kínai konyhát, kínai
    ételeket akarunk csinálni, sok nehézséggel kell szembenéznünk. Le kell
    küzdenünk elõször is azt a tévhitet, hogy kínai konyhát csak kínai,
    távol-keleti anyagokból lehet teremteni. Tagadhatatlan, hogy vannak
    bizonyos alapvetõ fûszerek, amelyek meghatározók a kínai ételekben.
    Ezek száma viszont nem olyan nagy, mint egyesek gondolják. Az a néhány
    elengedhetetlen fûszer és ízesítõ, ami nélkül receptjeink
    elképzelhetetlenek már a hazai szupermarketekben, a kínai
    élelmiszerboltokban rendszerint kapható.
  • Címkék:

    2007 november 20. | Szerző:

    Sanghai 15 órás vonatútra van Pekingtõl, és az ország legnyugatiasodottabb városa.
    Sanghai a Jangce folyó torkolatánál, a folyó tengerbe ömlésének helyétől délre fekszik. A kínai neve magyarul annyit tesz, hogy felső tenger, de tulajdonképpen a Wusong nevű folyó egyik ágának a nevéből, vagyis a Sanghai partból ered. Az ópiumháború után itt a folyó mentén és a tengerparton számtalan kikötő és üzlet létesült. 1949-ben, amikor kikiáltották a Kínai Népköztársaságot, a központi kormánynak közvetlen alárendelt város lett. Földrajzilag a terület alföld, meleg van és nedves a klíma. Sanghai Kína egyik gazdasági központja, ipari bázisa és nemzetközi kereskedelmi központja. Sanghai Kína három nemzetközi légi fuvarozási központjának egyike. Két nemzetközi repülőtere is van, a Hongqiao a város nyugati részén, a Pudong pedig az azonos nevű új kerületben helyezkedik el. 

    A város látnivalóinak nagy része a Puxi városrészben van. A leghíresebb a Qiuxia Pu és a Guyi park a Ming dinasztiából. Érdemes még megtekinteni a Tang és Long dinasztiák pagodáit is.
    Sárga-tenger partján, Kína középső részén található. Ezt a várost több ember lakja, mint Magyarországot. Jelentős kereskedelmi, ipari és pénzügyi központ. Kína legnagyobb kikötője és kozmopolita városa. A legnevesebb látnivalók a Nép Park körül a Sanghaji Televízió 210 m magas vastornya, a mandzsu kori Longhua – templom,

    a több tízezer kincset magában foglaló Sanghaj Múzeum és a Hujlo negyed.



     Ez utóbbi a gésák és az ópiumárusok munkálkodásának helye volt, amíg 1950-ben meg nem tiltották a tevékenységüket. Az ódon városfalak közt található a Városvédő Istenség temploma. Egy festői tó közepén színes pavilon áll. A YuYuan-t (Örömök kertje) nagy gonddal őrzik és ápolják.



     Egyszerre csak 2500 személy látogathatja. Híres a Jáde Buddha-templom, mely nemcsak szép, kis üzletei mutatós portékákkal, vegetáriánus étterme ízletes ételekkel csalogat.

    A Jáde-Buddha templom Sanghai Putuo kerületében épült, és a buddhizmus kínai Chan ágához tartozik. A templom a dél-kínai templomok egyik leghíresebbike. A Qing-dinasztia végén megépített templom azért kapta ezt a nevét, mert ott egy jádéből készült Buddha-szobor áll. A templom nagy méretű, három, hátul elhelyezkedő pavilonja van. Ez az Égi Isten pavilonja, a Daxiongbaodian pavilon és az apát szobája. Az apát szobája fölött magasodik az úgynevezett Jáde-Buddha épület, amelyben az ülő Buddha-szobor található, amelynek faragása meglehetősen finom. Az épülettől nyugatra fekszik az úgynevezett Fekvő-Buddha pavilon, amelyben egy nagyobb és egy kisebb, jádéből készült fekvő Buddha-szobor található.

    Az úgynevezett “Külső Strand” a város Huangpu kerületében fekszik, eredetileg Sanghaj régi járásától a Shuzhou folyó déli partjáig terjedő Huangpu folyó nyugati partjára utal, de most tágabb értelemben a Huangpu folyó Zhongshan út környékéig terjedő szakaszát jelenti. 1845-ben a körzet a britek által bérbevett terület volt, és ott koncentrálódtak a külföldi bankok, s így lett egykor a város pénzügyi központja. A körzet azért is említésre méltó, mert ott sűrűn sorakoznak a különböző országok, különböző stílusú építményei. A „Külső Strandtól” a folyó alatti aluljáróban a turista el tud jutni a régi városból az újabb Pudong kerületben fekvő tévétoronyhoz. Az út hossza 646,7 méter.




    Címkék:

    2007 november 20. | Szerző:

    586 éves a Tiltott Város

    1421. február 2-án avatták fel Pekingben uralkodói közponként a Tiltott Várost, amely a kínai építészet egyik legfigyelemreméltóbb palotaegyüttese. Mintegy százezer mesterember és egymillió munkás dolgozott a rengeteg palota, csarnok és számtalan más épület megépítésén. A kínai császárok 1924-ig éltek a Tiltott Városban.

    Kína egyik legfigyelemreméltóbb építészeti alkotása, – a Kínai nagy fal után-, melyet évente turisták milliói tekintenek meg, a Pekingben található több száz éves Tiltott Város. A téglalap alaprajzú, észak-déli tájolású várost a harmadik Ming császár, Csu-Ti uralkodása alatt, 1406-ban kezdték el építeni. A császár, aki néhány évvel korábban tette át Nankingból Pekingbe az uralkodói központot, olyan palotaegyüttest akart, amely egyben hatalmának szimbólumává is válhat.

    Mintegy százezer mesterember és 1 millió munkás dolgozott a 890 palota, több csarnok és számtalan más épület megépítésén. A 720 ezer négyzetméteres területből mintegy 150 ezer négyzetmétert építettek be, úgy hogy minden épület magasabb volt, mint bármelyik pekingi ház. Törvény mondta ki, hogy egy ház sem lehetett magasabb a Tiltott Város épületeinél. A császár városát, ahová egyszerű ember nem léphetett be, hatalmas vörös fal vette körül, illetve egy 52 méter széles, 3800 méter hosszú vizesárok.


    A Tiltott Város két egymástól jól elkülöníthető részből állt: a belső és a külső udvarból. A belső udvar a privát területet jelentette, itt élt a császár a családjával, az udvarhölgyekkel és a palotára vigyázó őrökkel. A külső udvarban zajlottak a tanácskozások, a katonai kinevezések és a koronázási ünnepségek.

    Az 1421. február 2-án ünnepélyes keretek között átadott Tiltott Város 1924-ig a mindenkori császár lakhelyéül szolgált. Igaz, hogy a forradalom 1911-ben megdöntötte a császári kormányzatot, de a hatalmától megfosztott uralkodó még 13 éven át maradhatott palotájában.

    Napjainkban a turisták is betekintést nyerhetnek a Város egy részébe, ahol több kiállítás is várja az érdeklődőket. A kínai kormány tervei szerint a 2008-as olimpiai játékokig az egész Tiltott Várost renoválni fogják.
    Forrás:NGC C:Kun Enikő

     

    Címkék:

    2007 november 18. | Szerző:

    Kínai Nagy Fal

    Először Csin császár rendelte el a Kínai Nagy Fal
    építését a Csin-dinasztia idején, hogy megvédje országát a nomád
    törzsek támadásaitól. Az ezután következő dinasztiák folytatták az
    építkezést. A falnak az a darabja, amely mindmáig fennmaradt, a
    Selyem-út részét képezte, és a Ming Dinasztia idején épült. 6350 km
    hosszan húzódik.


    Az évszázadok folyamán a fal mellé hadseregeket telepítettek, hogy
    azok időben jelezzék a támadást és a védelem első vonalául
    szolgáljanak. A közhiedelemmel ellentétben fő feladata nem az volt,
    hogy elrettentse a nomád törzseket és a mandzsukat a támadástól, hanem,
    hogy megakadályozza a kínai területen való fosztogatást illetve a
    fosztogatás utáni menekülést.


    A Csing-dinasztia megalapítása után a fal elvesztette gyakorlati
    szerepét, mivel az országban immár az a nép uralkodott, amelyiket távol
    kellett volna tartania. Ebben a korban a környező falvak lakossága
    építőanyag forrásának tekintette, ami nagyban hozzájárult a
    pusztulásához. 

     

    Címkék:

    2007 november 18. | Szerző:

     

    A Tiltott Város

    A Tiltott Város építése 1406-ban, a Ming-dinasztia idején kezdődött, és 14 évig tartott. Pontosan a régi Peking központjában áll, és a dinasztiák korának végéig Kína központja volt. Összesen 24 Ming és Csing császárnak adott otthont.

    A téglalap alaprajzú Tiltott Város a világ legnagyobb palotaegyüttese, területe 720.000 négyzetméter. Hat méter mély árok és tízméteres fal övezi, amely elég vastag ahhoz, hogy az ágyúgolyóknak is ellenálljon,és amelyet lilásvörösre festettek.

    A város déli része, azaz a Külső Udvar öt csarnokból áll, amelyeket szertartási célokra használtak. Az északi rész, avagy a Belső Udvar volt a császár és családja lakhelye. Itt laktak az uralkodó eunuchjai és szolgái is.

    A belső épületekben lakott a kínai arisztokrácia. A háztetők domináns színe a sárga – a császári szín – volt. A tetők minden sarkában kis szobrok állnak. Ezek száma jelezte a tulajdonos társadalmi helyzetét. A császári rezidencián kilenc szobrocska volt. Tíz szobrocska együttese a mennyeket jelképezte, és csak a város legszentebb épületein található.

    Közismert, hogy 1911-ben megalakult a Kínai Köztársaság. Azt megelőzően
    a Tiltott Város területére közembereknek tilos volt belépni, hiszen a
    császári palota elnevezése is innen ered. 1925. október 10-től kedve a
    palotát Palotamúzeummá nyilvánították.

    Az épületek oszlopai és keresztgerendái mind fából
    készültek, a tetők pedig mind császári sárgával festett mázas
    cseréptetők.

    A főpaloták a császári negyed központi tengelyén fekszenek.
    Ezt a központi tengelyt császári útnak is hívják, és Pekingben több ún.
    császári épületet építettek rá, pl. az Ég temlomát.

    A Tiltott Város déli főbejárata a Wumen, azaz a Meridián Kapu,
    amely a Tiltott Város első részébe, a külső palotába vezet. A külső
    palota három legfontosabb része a Taihe-, a Zhonghe-, és a
    Baohe-csarnok. Itt fogadta a császár a magasrangú hivatalnokokat és a
    külföldi követeket. A Wumen Kapun keresztül a Tiananmen-tér felől az
    Aranyvíz-hídon át jutunk a Legfőbb harmónia kapujához, a külső palota
    főkapujához. Az Aranyvíz folyón öt jádéből készült híd ível át. A
    középső hídon csak a császárok járhattak. A külső Palota már említett
    főépületeinek a magyar nevei a következők: Taihe, azaz Legfőbb Harmónia
    Csarnoka, Zhonghe, azaz Teljes Harmónia Csarnoka és végül a Baohe, azaz
    a Harmónia Megőrzésének Csarnoka. Itt intézték az államügyeket a
    császárok, itt tartották a legnagyobb ünnepségeket. Itt történt továbbá
    az új császárok beiktatása, a holdújév ünneplése, a császári parancsok
    kihirdetése, stb.

    A Taihe csarnok a legnagyobb épület a Tiltott Városban a maga
    több mint 37 méteres magasságával. Az épületben sok oszlop látható,
    amelyek majdnem 14 méteres magasak, és valamennyit egyetlen fatörzsből
    készítették. A császárság idején törvény tiltotta, hogy a császári
    polatánál magasabb házat építsenek a Tiltott Város környékén. Ezért
    hosszú időn át csak alacsony házak épültek a császári palota
    tőszomszédságában. Itt, ebben a legmagasabb épületben, a Taihe-csarnok
    közepén áll a császári trón.

    A Tiltott Város második főépülete, tehát a Zhonghe-csarnok
    négyzetes alaprajzú, egyszerű tetejű épület. Itt pihent meg a császár,
    mielőtt a Taihe-csarnokba ment.



    A Tiltott Város harmadik főépülete a Baohe-csarnok, ahol
    egyebek között fogadást, bankettet rendeztek a nagy ünnepek, például a
    holdújév alkalmából. A Qing-dinasztia idején, a császár vizsgákat is
    itt tartották, az ilyen vizsgákonn keresztül választották ki az udvar
    magasrangú hivatalnokait.

    A Tiltott Városban a harmadik főépület mögött látható a
    császári palota legnagyobb kőfaragványa. Ez egy 16,57 méter hosszú,
    3,07 méter széles, 1,7 méter vastag, több mint 200 tonna súlyú
    sárkányokat és felhőket ábrázoló dombormű. Az egészet egy kőtömbből
    faragták ki. Ezt a hatalmas kőtömböt úgy szállították ide Pekingbe,
    hogy télen vizet öntöttek az útra, ami megfagyott, és a jégen már
    viszonylag könnyen csúsztatták ide az irdatlan kődarabot. Az út mentén
    kutakat ástak, hogy legyen elengedő víz a szállítás biztosításához.

    A harmadik központi épület mögött helyezkedik el a “belső
    udvar”, ahol a császár élt háza népével. A Mennyei Tisztaság kapuján át
    jutunk ide. A belső udvarhoz tartozott a császári kert, ami a császári
    család időtöltését szolgálta. A Qianqinggong, azaz a Mennyei Tisztaság
    Palotája a császár lakóhelye volt, de a mindennapos kormányügyeket is
    itt intézte, valamint a nagy fogadásokat is itt tartották.

    A Jiao Tai-dian, magyarul az Egység Csarnoka a császárnék születésnapi valamint más ünnepségeinek színhelye volt.




    A Kunminggong magyarul azt jelenti a Földi Békesség Palotája.
    Hajdanában a Ming-császárnék lakóhelye volt. A Qing-dinasztia idején a
    császári pár a nászéjszakát is itt töltötte. A palota közelében
    található az óragyűjtemény és a császári pecsétek kiállítása.

    Itt több kiállítás van, amelyek mindig sok látogatót vonzottak
    és vonzanak. A Palotában egy óriási kerámia domborművet egészen
    biztosan minden látogató megcsodál. A 9 sárkány-dombormű a keleti fal
    mellett épült Nyugodt Öregség Palota kapujánál emelkedő falon
    található. Mivel a domborművön 9 sárkány látható, természetesen ezért 9
    sárkány-dombormű a neve.

    Azt beszélik a domborműről, hogy az egyik sárkányt ábrázoló
    kerámia az utolsó napon lecsúszott a kocsiról és összetört. A munkások
    megrémültek, mert másnap maga a császár akarta megnézni a domborművet,
    és ha nincs készen, mindnyájukra halál vár. A kétségbeesett emberek egy
    éjszaka alatt fából kifaragtak a hiányzó, összetört helyett egy
    ugyanolyan részletet, és úgy festették be, hogy a császár nem is vette
    észre a cserét. így elkerülték a halált a munkások.



    Címkék:

    Üzenj a blogger(ek)nek!

    Üzenj a kazánháznak!

    Blog RSS

    Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!